21. Vanaf mei 2010. Van Kreta naar Turkije

Aan de borrel bij Geert en Ine op de Anégada in de baai van EloundaDulce in de botenliftDe nieuwe ligplaats aan de B-steigerDe Toedeledoki Bar van Lucia Jongbloed aan de Akti Stylianou KoundourouLucia Jongbloed in haar Toedeledoki Bar
De bakboord zonnelampkabouter in zijn nieuwe rode jasje16 mei 2010, Ans is weer aan boordLord Byron is na vier maanden terug aan boordMet dit fraaie instrument trekt Janez de koppelingskegel van de ankerlier af. Een poelietrekkerMichael en Liesbeth van de Alegria op bezoek. Achter Ans His Lordship in zijn kooi
Ans en fotografe Welmoed Schmidt in de Toedeledokie BarHet forteilandje en vroegere melaatsenkolonie Spinalónga vanuit zee gezien.Voor anker bij het toeristendorp EloundaWe passeren Kaap Sidheros, de barre noordoostpunt van KretaDe Straat van Kásos. Zusterschip onder Britse vlag op tegenkoers. Daarachter een zeeschip
We lopen het eiland Kásos aanDulce aan de kade in Limin Fri op het eiland KásosKásos. Eten bij Mylos met uitzicht op de haven en ons scheepjeOchtendrust in de haven van Kásos. Dulce ligt rechtsKárpathos. Wrak van een coaster op de rotsen bij Kaap Lingi
Geen zeeanker en geen dode haai, maar de zeilhuik in de zeewasPigádhia op Kárpathos. Links ligt Dulce, rechts een huurboot met DuitsersMijn eerste kleinzoon Thijs Thomas in zijn eerste levensmaand (foto Floor)In het dorpje Emborio op Chalki is de helft van de huizen een ruïneDe klokkentoren van de orthodoxe kerk op Chalki. Net een schilderij van De Chirico
De tweede toren van het dorp is bijna een ruïneDie tweede toren nogmaalsChalki.  Uitzicht vanaf het gemeentehuis met Europese vlag. In het midden Dulce aan de steigerChalki. Restaurant Remezzo. Vlnr. Ans, Tom, Toos en KlaasChalki. Hoog boven het verlaten dorp Palio Chorio ligt de oude vesting van de Hospitaalridders
Chalki. Opgestapelde stenen tonen de het pad naar het Hospitaalridderfort boven Palio ChorioChalki. Hospitaalriddersfort. Uit de haven vertrekt de veerboot. In welk game is dit poortjeChalki. het Hospitaalridderskasteel bij Palio Chorio. Rhodos in de verteChalki. Muurschildering in de kapel van  de kasteelruine boven Palio ChorioChalki. Ooit de toegangspoort tot het kasteel van de Hospitaalridders
Chalki, Hospitaalriddersfort. Opeens zie ik terugkijkend een wapenschild in de muurChalki. Wapen op de muur van het Hospitaalriddersfort.Chalki. Mini-kapelletje alleen geknield toegankelijk bij Hospitaalriddersfort in Palio ChorioEind mei 2010. Liam glimlacht en kijkt naar de cameraZoekplaatje in Tílos. Welke is de Dulce?
De mooie haven van Palon op het vulkaaneiland Nísiros.Links vooraan ligt DulceDulce aan de kade in Palon op Nísiros. De buurman vertrekt even laterDe avond valt over de haven van Palon. De linkse hoge mast is van DulceDe poort van de Acropolis van Mausolus op Nísiroros.Idem. In de verte het steengroeven-eiland Yiali en daarachter Kós
Idem. Een van de massieve torens van de Acropolis op NísirosNísiros. Ons huurautootje op het weggetje langs de westkant van de vulkaankraterNísiros. De vulkaankrater vanaf de zuidrand. Rechts de grote inzakking Stefanos, links kraterDe grote inzakking Stefanos, veroorzaakt door een hydrothermale eruptieOp de bodem van de Stefanos-inzakking stinkt het en borrelt het in de gaten van de kratervloer
Zwavelkristallen rond een gat waaruit gloeiende stoom en gassen ontsnappenDe schipper bij het eruptiegat Megalos PolybotusBlik vanuit de bergen op het haventje van Palon en het steengroeven-eilandje Yiali in de verteAanlopen van SímiHaven van Simi vanaf de zuidelijke helling. Rechts van het midden de jachten waaronder Dulce
Ingezoomd vanaf vorige foto. Midden tussen de vijf zeiljachten Dulce. De valwinden komen van linksSimi vanaf de noordhelling. Dulce 3e van rechts. Een zeiljacht en een gulet gaan achteruit aanleggenDulce aan de steiger in de Baai van Bozuk Bürü, schiereiland Bozburun, Turkije, vanaf de cCitadel uit de Oudheid boven de Baai van Bozuk BürüRestanten van een oude Byzantijnse kapel in de Gerbekse Cove
Onweer en regen. De harde wind waait recht de Gerbekse Cove inOnweer en regen,Gerbekse Cove. Achterin ruïnes van Byzantijnse handelspost. Links mijn zwembroeIk maak de achterlijn los van de rotspunt in Gerbekse CoveHet weerzien met Jaap en Diana vieren we in het restaurant van Marmaris Yacht MarinaGevlucht voor de hitte in het zwembad van Marmaris Yacht Marina
IdemMarmaris. De nieuwe maststeps. Vanaf de giek stap je er zo opBaai van Ekinçik.Tom ruimt het voordek opMet het tripperbootje van Yüksel (links) op weg naar Kaunos.Samen aan boord van de tripperboot van Yüksel op weg naar Kaunos
De zandbank in de monding van de Dalyan rivier. In de verte Dalyan eilandDe schildpadman voert een zeeschildpad een krabKaunos. Het amfitheaterKaunos. Het amfitheater met op de achtergrond een meertje. Daar was de oude havenKaunos. Deze cirkelvormige structuur was een precisie meetinstrument van...?
Detail onbekend meetinstrument in Kaunos. Zie de streep op de stenen om ze exact te laten aansluitenKaunos. Resten van een vroegchristelijke basiliek uit de 6e eeuwKaunos. Scharminkelijke schapen in een oud Romeins badhuisKaunos. Cirkelvormig heiligdom uit voor-helleense tijd.  Het meer op de achtergond was de oude havenKaunos. Dit mij onbekende paarsblauwe disteltje zag je er overal
Kaunos. Gebouw van een wonderlijke, gerestaureerde fontein bij de havenGeert, Ine en Ans in het toeristenstadje DalyanBord voor een restaurant in het toeristenstadje DalyanConcentratie van tripperboten bij de fotogenieke lokatie van de Lycische tombes aan de Dalyan rivierDulce voor anker in de baai van Ekincik
Ekincik. Tom op de tripperboot op het moment dat hij de voorgaande foto maakt (Foto Diana de Leeuw)Dulce onder zeil, gefotografeerd door Geert BeerninkWall Bay. Dulce rechtsvoor aan de verste steiger, erachter Kiara, aan de andere kant AnegadaDe muur waaraan Wall bay zijn naam ontleend. Op de achtergrond de steiger met onze schepenIn 2000 sloegen miltairen dit illegale restaurantje in elkaar. Een pijl verwijst naar het nieuwe
De soldaten vernielden ook de toiletten van de illegale restaurantjesWall Bay. Deze ruïne wordt Cleopatra´s Bath genoemd. De historische grondslag ken ik nietWall Bay. De schipper op de ruïne van Cleopatra´s BadNederzetting in het grote komdal van schiereiland Kapudag bij de ruïnes van LycaeOnder het afdak werden we ontvangen met salie-thee
Ans en het bokjeIn het komdal wordt regenwater opgevangen in eeuwenoude cisternen. Nog steeds in gebruikEen cisterne van binnen. Er zaten kikkers in het water, ook dode.Ruïnes van de oude stad LycaeRuïnes van de oude stad Lycae (2)